第02-03版:2025上海两会

版面概览

上一版   下一版  

放大  缩小  默认  下一篇

上海姥姥成韩国人到沪必打卡餐厅?

必点“三件套”,人均不超百元,众人疑惑的店名是个“谐音梗”


“上海‘生活化的氛围’非常吸引境外游客,而这样的氛围是会刺激人当下消费、即时消费的。”

——市人大代表,上海春秋国际旅行社(集团)有限公司董事、副总经理 周卫红

来上海的韩国人都被“上海姥姥”这家餐厅“硬控”了?近来,福州路上的一家家常菜馆成韩国人来沪“必打卡”餐厅,甚至有人花一个半小时等位。东坡肉、鸡蛋炒饭、麻婆豆腐是韩国人必点的“三件套”,再配上啤酒,一顿下来人均不会超过100元。很多上海市民被韩国人反向种草,才知道上海还有这么家餐厅,为啥叫“姥姥”也成为很多人的疑惑,店家解释,其实是玩了个谐音梗,不是“上海姥姥”,而是“上海老劳”。

福州路上的家常菜馆

成韩国人来沪“必打卡”

来上海的韩国人都被“上海姥姥”这家餐厅“硬控”了?

在工作日的下午,记者来到位于福州路上的上海姥姥家常菜饭馆,看到在餐厅门口专设了一个等位区,坐着两三组等位的游客,一交谈,几乎全是韩国人,在随后的一个多小时里,每隔3-5分钟,就会有三三两两的食客推门进来,90%也都是韩国人。

为什么几乎所有韩国人到上海都会打卡上海姥姥这家餐厅?

当记者向多组等位的韩国人抛出这个问题,几乎所有人都表示,“这家餐厅在韩国火得很,在韩国的点评网站、社交媒体,甚至是地图网站上,都是4星推荐的餐厅。”

“这好像是一家米其林餐厅吧?”正在等位的韩国小伙子成佑利告诉记者,他前一天晚上才落地上海,这次来出差5个月,第一顿外出就餐就来这家很多朋友强烈推荐的餐厅,等了大约20分钟,他就和另外一组韩国食客拼桌吃上了饭。

几乎都是日韩游客,

必点“三件套”人均不超百元

崔贞润今年刚刚大学毕业,这次和两位朋友一起来上海是他们的毕业旅行,当问起“你们有什么准备点的菜?”

她兴奋地用手机翻译软件告诉记者——东坡肉、鸡蛋炒饭、麻婆豆腐。

“没错,红烧肉、麻婆豆腐、扬州炒饭,就是韩国人来吃饭必点的‘三件套’加啤酒。”上海姥姥家常菜相关负责人姚女士说,随着越来越多的韩国游客来打卡,“三件套”这个名词成为店员们新创的“暗号”,点菜后一报“三件套”,大家就都知道是哪些菜了。

“一行人进来,无论几个人都是‘三件套’,三个人也是那三道菜,五个人也是那三道菜。”姚女士说到这个现象也颇感有意思,“如果不够吃,他们会再多点一份或多份红烧肉或麻婆豆腐。”

当然,也有尝试新菜的食客,多数是因为语言不通点错了,忽然发现解锁了一道好吃的新菜。“慢慢地,韩国食客也会吃‘三件套’之外的菜,比如菠萝咕咾肉等。”

蒜泥拍黄瓜是在韩国人中很吃香的一道菜,“去年11月份之后,每天黄瓜进货多了几筐。”

“我们11点开始营业,周末的时候10点就有日韩的游客开始排队,从前门排到后门,最长的有人等了1个半小时。”

来吃饭的人也越来越多,“我们大概算了一下,相比前几个月,去年11月份餐厅的翻台率增长了30%,周五至周日饭点来吃饭,都需要排队。”

韩国人的比例也明显上升,店员告诉记者,其实从去年10月份开始,来吃饭的老外游客就不少,之前欧美、新加坡、东南亚等国家的游客来得比较多,我国对韩国免签政策出来之后,就几乎都是韩国人和日本人了。

“同样是外国人,点的菜差别也很大——欧美人喜欢点牛肉,我们店里有五种不同做法的牛肉,他们就野餐牛肉、水煮牛肉不同口味个点一份,点了5份牛肉摆在饭桌上。”

姚女士告诉记者,最大的差别是,欧美人喜欢点红酒,而韩国人喜欢点啤酒。

“所以韩国食客一般吃一餐下来,人均都不超过100元。”

在上海为啥叫“姥姥”?

店家:其实是谐音梗

“土生土长的上海人第一次通过韩国人知道这家餐厅,以前压根没听过。”

在这波“韩”流之下,不少上海市民被韩国游客反向种草,也是第一次认识了这家在福州路上开了二十多年的上海姥姥。

随着越来越多人认识了这家家常菜餐厅,随之而来也是越来越多的质疑声——

为什么叫上海姥姥?上海人都是叫外婆,没有姥姥的叫法。

“其实不是上海姥姥,是上海老劳,”姚女士介绍,这家餐厅的几位合伙人都是土生土长的上海人,在给餐厅起名时玩了个“谐音梗”。“当初一起开餐厅的其中一个股东姓劳,人称‘老劳’,老劳开的餐厅也取了谐音就叫‘姥姥’。”

上海姥姥在福州路上已经开了21年,初次走进这家餐厅的上海市民都会心生疑惑,不过最近的质疑声是最大的。

“能明显感觉到我们店好像是有点火了,也看到越来越多的人拿我们的店名说事,这两天大众点评上的评论太多了,我们都解释不过来了。”

姚女士说,上海姥姥主打本帮菜,不过因为距离南京路和外滩都不远,更多的是游客光顾,因此也会根据不同国家游客的需要调整菜谱,或者调整店员的培训。

记者看到,店员中不乏年近六旬的阿姨,时不时也会来一两句英语——

“Please sit down and wait a minute.”

“Come in please.”……

那么多人排队,真的那么好吃吗?

记者随机问了几位吃完结账的韩国食客,她们直接地评价“So So”,与此前多位带着好奇打卡这家餐厅的沪上博主有着相似的评价。

走出上海姥姥家常菜馆,记者看到,对面的“南门涮肉”门前也站满了等位的年轻人,其中不乏外国面孔,走到不远处,将近21点的燃计沙茶皇店内也是人头攒动,交谈声中不乏韩语、英语、日语……

看来,在外国人浓度极高的外滩,越来越多的宝藏小店正在被步步挖掘。

晨报记者 吴琼

新闻晨报

 

内 容 版 权 归 新 闻 报 社 所 有